- pass
- pass [pα:s]1. nouna. ( = permit) [of journalist, worker] laissez-passer m inv ; (for travel) carte f d'abonnementb. (in mountains) défilé mc. (in exam) mention f passable• to get a pass in history être reçu en histoired. ( = state) (inf) things have come to a pretty pass when ... il faut que les choses aillent bien mal pour que ...e. (Football) passe ff. ( = sexual advance) to make a pass at sb (inf) faire du plat (inf) à qn2. intransitive verba. ( = come, go) passer ; [procession] défiler ; ( = overtake) doubler• to let sb pass laisser passer qn• letters passed between them ils ont échangé des lettres• the virus passes easily from one person to another le virus se transmet facilement d'une personne à l'autre• the land has now passed into private hands le terrain appartient désormais à un propriétaire privéb. [time] s'écouler• three hours had passed trois heures s'étaient écoulées• three days had passed trois jours s'étaient écoulés• I'm very conscious of time passing j'ai une conscience aiguë du temps qui passec. ( = go away) [pain, crisis] passer ; [danger] disparaître ; [memory] s'effacerd. (in exam) être reçu (in en)e. ( = take place) se passer• all that passed between them tout ce qui s'est passé entre euxf. ( = be accepted) what passes for law and order in this country ce que l'on appelle l'ordre public dans ce pays• she could pass for 20 on lui donnerait 20 ans• will this do? -- oh, it'll pass (inf) est-ce que ça convient ? -- oh, ça peut aller• he let it pass il a laissé passerg. (Cards) passer• (I) pass! (in games) (je) passe ! ; (figurative) aucune idée !h. (Sport) faire une passe3. transitive verba. ( = go past) [+ building, person] passer devant ; [+ barrier, frontier] passer ; ( = overtake) doubler ; (Sport = go beyond) dépasser• when you have passed the town hall ... quand vous aurez dépassé la mairie ...• they passed each other on the way ils se sont croisés en cheminb. [+ exam] être reçu àc. [+ time] passer• just to pass the time pour passer le tempsd. ( = hand over) (faire) passer• please pass the salt faites passer le sel s'il vous plaît• pass me the box passez-moi la boîte• to pass sth down the line faire passer qch (de main en main)e. ( = accept) [+ candidate] recevoir ; [+ proposal] adopter• they didn't pass him ils l'ont recalé• the doctor passed him fit for work le docteur l'a déclaré apte à reprendre le travailf. ( = utter) to pass comment (on sth) faire un commentaire (sur qch)• to pass judgement prononcer un jugementg. ( = move) passer• he passed his hand over his brow il s'est passé la main sur le fronth. (Sport) [+ ball] passeri. [+ forged money, stolen goods] écoulerj. ( = excrete) to pass water uriner4. compounds► pass degree noun (University) ≈ licence f obtenue sans mention► pass mark noun moyenne f• to get a pass mark avoir la moyenne━━━━━━━━━━━━━━━━━‼|/b] In the context of exams [b]passer is not the translation for to pass.━━━━━━━━━━━━━━━━━► pass away intransitive verb( = die) décéder► pass by1. intransitive verbpasser (à côté) ; [procession] défiler• I saw him passing by je l'ai vu passer2. separable transitive verb• life has passed me by je n'ai pas vraiment vécu• fashion just passes him by la mode le laisse froid► pass down1. intransitive verb[inheritance] être transmis (to à)2. separable transitive verbtransmettre• to pass sth down (in a family) transmettre qch par héritage (dans une famille)• passed down from father to son transmis de père en fils► pass off1. intransitive verba. [faintness, headache] passerb. ( = take place) [events] se dérouler• the demonstration passed off peacefully la manifestation s'est déroulée pacifiquement2. separable transitive verbfaire passer• to pass something off as something else faire passer une chose pour une autre► pass on1. intransitive verba. ( = die) décéderb. ( = continue one's way) passer son chemin2. separable transitive verb( = hand on) [+ object] (faire) passer (to à ) ; [+ news] faire circuler ; [+ message] transmettre• to pass on old clothes to sb repasser de vieux vêtements à qn• to pass on a tax to the consumer répercuter un impôt sur le consommateur► pass out1. intransitive verba. ( = faint) perdre connaissance ; (from drink) tomber ivre mortb. (British = complete training) (Police) finir son entraînement (avec succès) ; (Military) finir ses classes (avec succès)2. separable transitive verb[+ leaflets] distribuer► pass over1. intransitive verb( = die) décéder2. separable transitive verb[+ person, event, matter] ne pas mentionner• to pass sth over in silence passer qch sous silence• he was passed over in favour of his brother on lui a préféré son frère• she was passed over for promotion on ne lui a pas accordé la promotion qu'elle attendait3. inseparable transitive verb( = ignore) passer sous silence► pass round separable transitive verb[+ bottle] faire passer► pass up separable transitive verb( = forego) laisser passer* * *[pɑːs], US [pæs] 1.noun1) (to enter, leave) laisser-passer m inv; (for journalists) coupe-file m; (to be absent) permission f also Military; (of safe conduct) sauf-conduit m2) (travel document) carte f d'abonnement3) School, University (success) moyenne f (in en)
to get a pass — être reçu
4) Sport (in ball games) passe f; (in fencing) botte f5) Geography (in mountains) col m6) Aviation2.to make a pass over something — survoler quelque chose
transitive verb1) (go past) (to far side) passer [checkpoint, customs]; franchir [lips]; (alongside and beyond) passer devant [building, area]; dépasser [level, understanding, expectation, vehicle]to pass somebody in the street — croiser quelqu'un dans la rue
2) (hand over) (directly) passer; (indirectly) faire passer3) (move) passer also Sport4) (spend) passer [time] (doing à faire)5) (succeed in) [person] réussir; [car, machine etc] passer [quelque chose] (avec succès)6) (declare satisfactory) admettre [candidate]; approuver [invoice]to pass something (as being) safe — juger quelque chose sans danger
7) adopter [bill, motion]8) (pronounce) prononcerto pass a remark about somebody/something — faire une remarque sur quelqu'un/quelque chose
9) Medicineto pass water — uriner
3.to pass blood — avoir du sang dans les urines
intransitive verb1) (go past, be transferred, accepted) passer also Sport, Games; [letter, knowing look] être échangéto pass through something — traverser quelque chose
pass down the bus please — avancez dans le fond s'il vous plaît
let the remark pass — laissez couler
I'm afraid I must pass on that one — fig (in discussion) je cède mon tour de parole
she passes for 40 — on lui donnerait 40 ans
2) littér (happen) se passer3) (in exam) réussir•Phrasal Verbs:- pass by- pass off- pass on- pass out- pass up••to come to such a pass that — arriver à un tel point que
to make a pass at somebody — faire du plat (colloq) à quelqu'un
to pass the word — passer la consigne
English-French dictionary. 2013.